Власти Таиланда решили сменить официальное название Бангкока для записи на иностранных языках латинским шрифтом с Bangkok на Krung Thep Maha Nakhon, говорится в заявлении Королевского ученого совета Таиланда, передает РИА Новости.
Название переводится как "Город Ангелов Великая Столица", при этом Bangkok останется в качестве неофициального обозначения города.
"Новый реестр направлен на изучение в специальную юридическую комиссию, по окончании которого он вступит в силу", - говорится в заявлении.
После этого название столицы будет официально записываться на иностранных языках как Krung Thep Maha Nakhon или так же, как и раньше - Bangkok, уточняется в документе. В соответствии с разъяснением, выпущенным офисом премьер-министра Таиланда, слово Bangkok в тексте может быть заключено в скобки после нового.
Отмечается, что на тайском языке столица всегда называлась Krung Thep Maha Nakhon, но и эта форма - сокращенная, так как полное название состоит более чем из 40 отдельных элементов и является самым длинным в мире.