Атырау, 20 мая 06:46
 ясноВ Атырау +19
$ 443.44
€ 480.51
₽ 4.88

Наурыз, Навруз, Наврез, Норуз

13 384 просмотра

… Нараз, Новруз, Нооруз, Невруз – и это далеко не полный перечень наименований праздника весеннего обновления в восточном мире. В Казахстане он официально отмечается уже 14 лет. А вот азербайджанцы и узбеки, оказывается, и не прерывали эту традицию.

 

НОВЫЙ ГОД АЗЕРБАЙДЖАНСКИЙ…

Запрещённый в стране Советов невинный весенний праздник, символизирующий начало нового урожайного года, казахи за десятилетия запрета не забыли, судя по тому, как быстро он возродился и снова стал естественной частью нашей сегодняшней культуры. Но широко отмечать не решались.

– А у нас все годы в составе СССР Новруз байрам оставался всенародным праздником, который не смогли вытеснить в своё время даже арабские завоеватели. Попытки запретить этот праздник были ещё до советской власти, но даже ислам не мог заставить людей отказаться от Новруза, говорит о традициях азербайджанского «нового года» писатель Аждар УЛДУЗ, проживающий в Атырау. – Так и уживаются до сих пор религиозные требования мусульманства и зороастрийские ритуалы Новруза.

Ну, скажу я вам, азербайджанцы лично меня удивили: прыгать через костры, гадать – для нас традиции чисто языческие, ведь «Снегурочку» Островского нам «давали» в школе, а ницшеанскую «Так говорил Заратустра» читали только отдельные индивиды-ботаны. Улдуз же настаивает – это у азербайджанцев наследие зороастрийское:

– Азербайджан – родина зороастризма, где всегда было много огнепоклонников. Поэтому для нас это не только праздник обновления. Традиции поклонения огню тесно переплелись с этим праздником. В последний четверг перед Новрузом у нас разжигают костер и прыгают через него, чтобы оставить в уходящем году все несчастья. Это четверг огня. А всего их четыре: в четверг воды освящается вода, в  четверг воздуха нужно выйти из дома семьей, поэтому все ходят по гостям, первый четверг земли – в этот день на блюдечко выкладывают семена проса и оставляют «сямани» прорастать.

В вечер непосредственно праздника детвора ходит по дворам оставляют шапки у порога, стучат в дверь, а сами прячутся. Хозяева специально для них готовят гостинцы: в шапки кладут сухофрукты, крашенные только натуральными красителями варёные яйца, пахлаву, солёные лепешки догал, сладость шекяр була, украшенную специальными щипцами. Их делают бабушки вместе с самыми маленькими детьми, узоры, которые они наносят на верхушки шекяр була – традиционные, канонические. Принято также одаривать людей праздничной «долей» Новруз пайы. На поднос укладываются праздничные лакомства, уже проросшие к этому времени сямани, свечи, хонча, и всё это отсылается соседям и друзьям или от богатых бедным.По традиции в эти дни нельзя ссориться, проклинать, лгать, сквернословить, если были обиды – забыть, простить и помириться.

В день праздника снова жгут костры, проводят народные гуляния. Те, кто богаче, угощают бедных, накрывают щедрые столы: шашлыки, плов, сладости. В Баку и на Апшеронском полуострове беки, нефтяные магнаты скидывались и накрывали столы для бедноты. В советское время спонсорство отменили, но сегодня бизнес снова занимается благотворительностью. Все другие традиции соблюдались даже при Советах, праздник отмечался широко, все ритуалы выполняли и даже печатались на государственном уровне почтовые поздравительные открытки с пожеланиями на русском и азербайджанском языках «С праздником Новруз!» или «Новруз байрамыныз мубарек!». Это, насколько мне известно, было возможно только в советском Азербайджане.

 

…ТАТАРСКИЙ И УЗБЕКСКИЙ

Давние наши соседи и практически сородичи татары называют этот праздник так же, как и мы – Наурыз, и отмечают его точно так же, говорит представительница этно-культурного татаро-башкирского центра Хатима МУСТАФИНА:

– Отличаются только традиционные национальные блюда, которые мы ставим на праздничный стол: это азу по-татарски, перемячи – те же беляши, обязательно чак-чак, учпучмак, татарские баурсаки – это те же баурсаки, просто сверху покрываются сахарной пудрой, кыштили, розанцы – сладкий хворост. Наурыз-коже тоже делаем, но проще – на магазинном кефире. У башкир практически такие же блюда. Всё похоже. И көрiсу у нас тоже есть.

Ну, последнее, очевидно, заимствование и результат географической и культурной ассимиляции – как известно, не все казахи знают и разделяют традицию «көрiсу»: наведываться в дома соседей и родни после долгой зимы, тепло браться за руки и интересоваться новостями принято только на западе Казахстана.

У узбеков, ясное дело, про көрiсу не знают. Но весенний новый год они тоже всегда отмечали, рассказали мне торговцы фруктами и зеленью на одном из рынков города.

– Новруз у нас отмечается 21 марта. В советское время не с таким размахом встречали, но празднично накрытые столы, музыка, национальные костюмы – всё это было обязательно. На площадях, во дворах многоквартирных домов и в частном секторе собирается народ вокруг казанов, прерывая друг друга, рассказывают о своих традициях молодые женщины. Обязательно готовится блюдо сумәляк – проросшие зерна пшеницы перемалывают в мясорубке с частью воды, в которой замачивались зерна, массу закладывают в огромные казаны объёмом аж до 100 литров, добавляют мешок муки и, время от времени помешивая, томят почти сутки. Не добавляя ни соли, ни сахара, ни специй. Говорят, что зерно имеет свою сладость.  Пока готовится сумәляк, поют песни, шутят и веселятся. Готовый сумәляк раскладывают по кесе и угощают всех. Также обязательно из молодой травки исмаляк (люцерна), проросшей не выше 1 см, делают фарш и готовят пельмени, чебуреки, причём не один раз – 3-4 раза, для того чтобы напитать организм весенними витаминами. Так же, как и вы, жарим баурсаки и конечно готовим праздничный плов.     

Между селами проходят соревнования: байга, петушиные бои, собачьи бои, бои между кошкарами (крупные бараны). Проводятся состязания по национальной узбекской борьбе (милли курес), конкурсы между незамужними девушками типа «А, ну-ка девушки!». Победители получают хорошие призы: бытовую технику, ковры. Много свадеб в этот день проводят, это считается хорошим временем для создания новой семьи.

Накануне Новруза в сельсоветах составляют списки семей: сирот, вдов, малоимущих, многодетных нуждающихся. И 21 марта едут делегации по этим адресам и дарят по корове. Это называется хадия (то же, что и сауап у вас). Последние 6-7 лет появилась еще одна традиция – мальчишкам из детдомов (бывает и до 100 человек) делают обрезание и за счёт государства открывают на каждого депозит на крупную сумму.

Размер суммы уточнить девушки не смогли, но уверены, что она внушительна. Также узбеки в дни Новруза ходят с подарками к долгожителям, чтобы пожелать им здоровья и получить благословение на такую же долгую жизнь.

Зульфия БАЙНЕКЕЕВА

27 марта 2014, 00:00

Нашли ошибку? Выделите её мышью и нажмите Ctrl + Enter.

Есть, чем поделиться по теме этой статьи? Расскажите нам. Присылайте ваши новости и видео на наш WhatsApp +7 771 37 800 38 и на editor@azh.kz